Общие условия продажи

I. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

  1. Целью настоящих Общих условий продажи является определение условий, на которых Товарищество «Polstal» Мариуш Слабош, Аркадиуш Кравец, именуемое в дальнейшем «Polstal» или «Продавец», продает Покупателям свои продукты (металлургические изделия), указанные каждый раз в конкретных условиях заказов или договорах.
  2. Всякий раз, когда в данных условиях речь идет о:
    • Общих условиях продажи– под этим подразумеваются настоящие «Общие условия продажи»
    • Покупатель-это физическое или юридическое лицо либо подразделение не являющееся юридическим лицом, которое приобретает товары от «Polstal» для целей, связанных с ведением предпринимательской деятельности.
    • Товар – торговые товары, являющиеся предметом договора.
    • Стороны – Продавец и Покупатель
  3. Общие условия продажи относятся к Сторонам каждого договора купли-продажи, в котором в качестве Продавца выступает «Polstal», разве что договаривающиеся Стороны установят другое. Торговые условия, предложенные Покупателем могут применяться только в случае, если будут письменно одобрены компанией «Polstal».

II. ЗАКЛЮЧЕНИЕ ДОГОВОРА

  1. 1. Для заключения договора купли-продажи с компаней «Polstal», Покупатель делает заказ на условиях, указанных ниже. Заказ оформляется в письменной форме - он может быть отправлен в компанию «Polstal» в электронном виде или по факсу. Любые изменения в заказе требуют письменной формы или могут быть переданы в электронном виде (факс, электронная почта) для своей действительности.
  2. Каждый заказ для своей действительности должен содержать по крайней мере следующую информацию:

    предмет заказа или его описание, а также всю информацию, которая будет определена в предложении «Polstal», количество товара или услуг, а также стоимость, полные данные Покупателя (в зависимости от организационно-правовой формы), полные данные для выставления счета-фактуры и адрес поставки товара, если иной, чем данные счета-фактуры, форму оплаты и способ получения товара, дату составления заказа; печать и разборчивая подпись Покупателя или лица, действующего от его имени.
     
  3. Получение заказа компанией «Polstal» не однозначно с принятием заказа к его к выполнению.
  4. Действительность заказа требует его подтверждения компанией «Polstal» в письменной или электронной форме (факс, электронная почта).

III. ПРАВО СОБСТВЕННОСТИ

  1. «Polstal» сохраняет право собственности на Товар, являющегося предметом заказа Покупателя до полной оплаты товара Покупателем. До момента полной оплаты товара, Покупателю нельзя никаким образом ни обременять, ни распоряжаться предметом заказа (это относится также к присвоению с целью обеспечения).
  2. Риск утраты или повреждения товара переходит с Продавца на Покупателя с момента выдачи товара Покупателю, а в случае передачи товара перевозчику с момента выдачи товара перевозчику, независимо от того, кто несет транспортные расходы.
  3. В случае нарушения договора Покупателем, в частности, в случае просрочки, «Polstal» имеет право приема, за счет Покупателя, предмета заказа от Покупателя, после предварительного уведомления его о возврате или оплате за товар.

IV. ЦЕНЫ / УСЛОВИЯ ОПЛАТЫ

  1. Стоимость товара определяется на основе договоренности, действующей в день оформления заказа.
    Устные договоренности и заверения сотрудников Продавца имеют обязательную силу только после их письменного подтверждения.
  2. В случае независимого от Продавца изменения оплат и расходов, влияющих на размер цен, возникших в период между заключением договора и поставкой, Продавец оставляет за собой право изменения цены в нужном диапазоне.
  3. Если Покупатель допустил просрочки в уплате цены за поставленную часть Товара, «Polstal» может приостановить поставку дополнительной части Товаров, устанавливая Покупателю соответствующий срок для оплаты, и после неудачного истечения указанного срока может прекратить договор.
  4. Продавец может потребовать, чтобы Покупатель немедленно оплатил купленный товар, или представил гарантию совершения оплаты в согласованный срок.
  5. В случае получения Продавцом, после заключения договора, сообщения о существенном ухудшении финансового положения Покупателя, в результате которого удовлетворение требований находится под угрозой Продавца, он вправе требовать их удовлетворения независимо от срока оплаты.
  6. Претензии, количественные и качественные, не дают Покупателю права приостановить оплаты за осуществленные поставки.

V. ПОСТАВКА

  1. Условия поставки каждый раз указываются в предложении и ее дальнейшем подтверждении.
  2. Превышение срока поставки не может повлечь за собой отказа от заказанных поставок.
  3. Если доставка задерживается по причинам, за которые «Polstal» не несет ответственности, от дня готовности к отгрузке все риски переходят на Покупателя. Покупатель обязуется сотрудничать с «Polstal» в объеме, необходимом для исполнения договора.
  4. Перечисленные ниже обстоятельства освобождают от любой ответственности в связи с прекращением договора. Это: форс-мажор и любые другие обстоятельства, на которые Стороны не имеют контроля, такие, как трудовые конфликты, ограничения: таможенные, валютные и энергии, широко распространенные дефициты товара, чрезвычайные решения властей, а также недостатки и задержки выполнения заказов поставщиками Продавца, вытекающие из-за любой из описанных выше причин.

VI. КАЧЕСТВО

  1. Покупатель несет ответственность за то, чтобы технические данные, качество и количество материала соответствовало его потребностям.
  2. Если заказ не определяет соответствия материала стандарту или не содержит описания требуемого качества материала, он будет отправлен как обычный товар , без ответственности за специальные требования к качеству.
  3. Соответствующие свидетельства и сертификаты прилагаются к каждому заказу в виде ксерокопии. Продавец несет ответственность, чтобы представленные документы относились к поставляемой стали, в свою очередь он не контролирует информации в них содержащейся.

VII. ПРИЕМ ТОВАРА / ПРЕТЕНЗИИ

  1. Покупатель несет ответственность за незамедлительную разгрузку товара. Необоснованное время ожидания разгрузки обременяет Покупателя.
  2. Покупатель обязан проверить товар по количеству и качеству сразу же после его получения.
  3. Если Покупатель после осмотра товара находит несоответствия с подтверждением поставки он делает на указанном документе письменные примечания, и незамедлительно информирует об этом Продавца для согласования дальнейшего хода производства.
  4. Продавец обязуется заменить несовместимую с заказом поставку если претензия будет составлена правильно.
  5. Продавец несет ответственность за поставленный товар в соответствии с действующим в Польше законодательством. Продавец не несет ответственности за экономические потери и потерянную выгоду Покупателя, вытекающие из составленной и учтенной претензии.

VIII. ВОЗВРАТ ТОВАРА

  1. Возврат товара допускается только на основании отдельного договора, заключенного между Сторонами по данному вопросу.
  2. Условием принятия возвращенных товаров является то, чтобы они были неповрежденными и чтобы их можно было идентифицировать относительно параметров, предоставленных в аттестатах. В случае товаров, упакованных на заводе-они должны быть в оригинальной, неповрежденной упаковке.

IX. СПОРЫ

  1. Несоответствия между Покупателем и Продавцом, которые не могут быть решены путем переговоров, будут рассматриваться соответствующими судами, компетентными для Продавца.